以外に知らない天気表現

外人がよく使う言い方

It's a beafutiful day, isn't it? (今日はとてもいい天気ですね。)

It is!(そうですね。)

よく使いますね!毎回!もう天気ネタはいいよ〜と思うぐら毎回言ってますね。beafutifulを使うのがポイントです。

いい天気

・It's a fine day.(いい天気ですね。)

・It's a sunny day.(よく晴れています。)

・It's warm. (暖かいですね。)

・what a beafutiful day.(なんていい天気なの!)

この辺がよく使います。what a beafutiful day.はめったに聞かないがたまあに言っている人もいる!

天気が悪い

・The weather is bad.(天気が悪いです。)

・The weather is terrible.(ひどい天気です。)

天気が悪い時によく使います!

曇り・雨・雪・雷・嵐・その他

・It's cloudy. (曇っています。)

・It's windy.(風が強い。)

・It's raining hard.(すごい雨です。)

・It's snowing.(雪がふっています。)

・It's hailing.(ひょうが降っています。)

・It's foggy.(霧がでています。)

・It's stormy. (嵐です/ストーム)


私がアメリカのオクラホマにいた時、しょっちゅうstormyにあっていました。すごい雨と雷、雷は日本では見たことのないもう花火みたいな激しいやつです。

暑い

日本人がよく使うのが、It's hot!です。ここでめちゃめちゃ暑いという時は?外人がよく使います。日本でいう超暑いみたいな!メチャメチャ暑い!

・It's freeking hot.(めっちゃ暑いよ!)
freek(めっちゃ、ちょう)

・It's humid.(蒸し暑い、湿度が高い。)

・It's sticky.(ベタベタしています。)
私がいたオクラホマは湿気が全くありません。常に渇いてる状態です。でも雨上がりなどじめじめしています。その時に外人は・It's sticky.と使います。

寒い

・It's cold.(寒いです。)

めちゃめちゃ寒いといいたい時は、
・It's freeking cold.(めっちゃ寒い!)

freekですが!こいった表現は本当にネイティブの人たちとかかわらないと分からない表現です。現実、語学留学だとネイティブの人とかかわる機会はほとんどないでしょう。自分で行動しない限り!

季節

・It's spring.(春です。)

よく使うのが、
・It's almost(spring).(もうすぐ春です。)
(   )の中を買えればどの季節でもいえますよね。

・It's already ( spring). (もう春です。)

・(Spring) is here.(春がやってきました。)

・(Spring) is over.(春も終りです。)